Експрес-курс зі справжньої історії для росіян

Имя древнерусского князя Владимира (Х век) на древнерусском языке писалось как “Володимѣръ” (на современном украинском — “Володимир”). В принципе, это всё, что вам нужно знать об истинном значении понятия “древнерусский” ;)

Также, вопреки “каноническому” изображению князя, принятому в России, никакой “хипстерско-игиловской” бороды (типичной для московитов) он не носил, а носил такие вот типичные (практически для всех киевских князей) украинские усы, как на единственном прижизненном своём селфи, которое он сам же и чеканил на собственных монетах (см. рисунок).

Весьма познавательно, между прочим, будет взглянуть на обратную сторону тех же монет, где изображен его родовой герб ;)

P.S. Кстати, в старом правописании буква ѣ (ять) стояла в тех местах, где в украинском произносится звук і. Например, “хлѣб” (по-русски читается как “хлеб”, а по-украински, как “хліб”).

Не верите, что украинское прочтение этой буквы является более исконным? Тогда читайте ещё раз внимательно: “ВОЛОДИМѢРЪ”.

Если ѣ — это “е”, то почему же тогда имя у вас сейчас читается как “ВладимИр”, а не “ВладимЕр”? ;)

Ой, да, чуть не забыл! “Кыѥвъ” — так писалось название города по-древнерусски. Да-да, именно через «ы», как сейчас по-украински — “Київ”. Да и третья буква там ѥ (е йотированное), что в целом ближе к современному украинскому ї (и йотированному), чем к обычному русскому е…

Вывод: Слава Киевской Руси! А Московия — соси! :)


  0  
Zen
7 травня 2016
03:10:59
     
Теґи:

Україна
     
     
Коментарів (0)